ترجمه مقاله

  • ۱۳۹۷/۰۳/۰۷
  • ۰۹۳۰۸۳۹۷۴۹۸-۰۹۳۵۹۷۷۶۴۷۷-۰۹۱۹۵۰۴۹۵۶۸

Ever , Never

ever قید تکرار است و جای آن در جمله قبل از فعل اصلی است.این  قید در جمله های سوالی و منفی و همچنین جملات مثبت غیر سوالی بکار میرود. مثال:

Does he ever study his lessons?  آیا او هیچگاه درسش را مطالعه میکند؟(سوالی)

Isn’t he ever here on Saturday? آیا او هیچگاه روز شنبه اینجا نیست؟(منفی)

This is the best story that I have ever heard. این بهترین داستانی است که تا بحال شنیده ام.

never منفی  ever است  و مفهوم آن معادل با  not ever  می باشد. ترتیب قرار گرفتن آن در جمله عیناً مانند ever است . never بخودی خود جمله را منفی میکند و لازم نیست با آن فعل جمله هم منفی بشود. مثال:

آنچه را میگوئید  هزگز فراموش نخواهم کرد.I shall never forget what you say.
شاگردان من هرگز غیبت نمی کنند.My students are never absent.
من هرگز سیگار نمی کشم.I never smoke.
آیا هیچ وقت خسته می شوید؟Do you ever get tired?
هیچوقت به من گوش نمی کند.She never listens to me.
آیا هیچ وقت به فکر عوض کردن کار خود بوده اید؟Have you ever thought of changing your job?



 

 

 

 

اصطلاح for ever یعنی برای همیشه. مثال:

Do you think you will live for ever?آیا فکر میکنی برای همیشه زنده می مانی؟

They left this area for ever.آنها این منطقه را برای همیشه ترک کردند.

I will love you for ever.برای همیشه ترا دوست دارم.                                                        

قید ever با بعضی موصولات ترکیب می شود و در این ترکیبات معنی هر می دهد:

Whoever comes to see me is welcome.هر کسی کهWhoever
I won’t believe whatever you say.هر آنچهWhatever
May God protect you wherever you are.هر کجاwherever
She can pick out whichever she wants.هر کدامWhichever
Whenever he comes here he has a lot of stories to tell.هر وقتwhenever

دیدگاه ها

ارسال نظر

اگر تصویر خوانا نیست اینجا کلیک کنید
همزمان با تأیید انتشار نظر من، به من اطلاع داده شود.
* نظر هایی كه حاوی توهین است، منتشر نمی شود.
* لطفا از نوشتن نظر های خود به صورت حروف لاتین (فینگلیش) خودداری نمایید.